You are here
Home > 别当过客,马上入会 > 22、我很高兴认识你!(杨柳)

22、我很高兴认识你!(杨柳)

我很高兴认识你!
杨柳 (厦门大学)
    “Niceto meet you”是一句很简单的话,“我很高兴认识你”,就是说有机会与你相识,成为你的朋友,是我的荣幸。话虽简单,但说话的心意诚恳时,对方也能觉察出来,深受感动。
  人们刚开始学第二种语言时,不管学的是什么语言,应该都有学过类似的表达。许多学中文的学生一定都见过、读过甚至背过。对我来说,这个句子是很早就学会的,相信将来见到新朋友时,就可以使用这一句子,即使一时用不上,总有一天会派上用场的。
    来到中国以后,我真的有太多的机会用这个句话了,“我很高兴认识你”,每次交了新的朋友,每次见到新的同事、同学,我一直不会忘记跟他们说这么一句,“我很高兴认识你!”
  开始讲的时候觉得非常有意思,也很兴奋,但是用久了之后,变成一种习惯,感觉它慢慢变成了普通的一句话,成为见新朋友的礼貌性用语,兴奋的感觉不知不觉消失了,虽然说“很高兴”,但是其实并没有那么“高兴”。在生活中说了近万次这句话,究竟有几次是真正“很高兴认识你”呢?
  2016年我有机会来到了中国一个美丽的城市——厦门,在著名的厦门大学留学。我已在高中、大学修过汉语,虽然事先准备了好多可能碰到的问题,但更多的问题则是出乎意料的。我自己觉得语言不是我留学的最大障碍,我最担心的是,我在这边会什么样的“人”呢?
    听说除了学习的问题,留学生最常遇到的麻烦往往来自“室友”。第一年就得和三位室友住在同一个房间,而且住就是一年。在一个房间挤了四个人,想起来一定很复杂,很麻烦,而且一定会很乱,是非不断。以前,我也常常听到我的同学说,她跟室友合不来,麻烦事很多。说这话的不只她一个,许多人都跟室友吵过架,互相看不顺眼更多了。
  实事并非如此。自从我第一天见到我的室友们,到她们毕业回国,一年过去,什么问题都没有,相互之间也没发生过什么不愉快的事。
  记得我第一天来到厦大报到时,我的室友们从四楼下来,一直上下来回帮我搬行李,大家都累得很,并无不满之色。随后她们还向我推荐厦门的美食,第一次上课还是她们帮忙指引,第一次出游也是她们一起陪我享受厦门的美景,第一次的困难也是她们帮我解决……
  我跟她们可以整天二十四小时在呆在一起,没有吵架。在厦门生活的大部分知识,都是她们教给我的。在厦大的第一年,她们陪着我度过了每个难忘的时刻:我幸福的时候、痛苦的时候、生病难受的时候,甚至想家、不会写论文的时候,她们都陪在我的身边,风雨同行。
  有了这样的室友,她们能与你共享生活的欢乐与痛苦,这是我人生的幸运。我不是有钱的人,朋友也不多,更不是学霸,但是我遇到了人生中许多不时给我援手的室友与善良的朋友。
    如果有人问我,我最讨厌的时刻是什么?我的答案是“离别”。佛经有言人生有诸苦,生别离为其中一大苦。人有悲欢离合,我们自然会有聚也有散,虽然不想离开,但是每个人都要有自己的道路要走。
  这个道理我虽然懂得,但我不愿意,更不想离别。她们毕业回国那一天终将到来了,那一天,我一直叮嘱自己千万别哭,我要给她们微笑,要与她们一起拥抱告别,约定将来要再见,确定这不是我们最后的离别——不要让我们最后美好的时刻变成难过的记忆。
  但是真正离别时刻到来时,看着她们一个一个离开,拥抱告别之时,我心里的伤感突然涌起,明天就不能见到你们了吗?明天就不能和你们一起吃美食了吗?将来时时回来开门相见的室友,将不会是我已熟悉的你们了!虽然我知道你们在自己国家快乐地生活着,想念的时候也随时可以方便联系上,但是我们四个人再也不能一起去玩、一起吃饭、一起感受苦乐悲欢的味道,从现在开始是已经“没有”了。
    在那个离别之际,我不知道有那么多的泪水,一直从我的眼睛里流出来,模糊了我的视线,只留下她们依稀的身影。
    从第一次见面到最后的分别,我相信这是我们的缘分,这个世界上非常大,我们来自不同国度,不同的家庭,学着不一样的专业,但是我们居然汇集在同一个国家,同一座城市,同一所大学,住同一个房间!我相信因为我们有相同的心愿,相同的目的,我们都是一群来中国求学,在厦大相遇,并在厦大共度韶华的益友。
    “我很高兴认识了你”虽然是很简单的一个句话,但是也是很有意思的一个句子。虽然是常常见到的这句话,但也是一句令人感动不已的句子。对我来说很难有什么话,可以完全传达我对分别朋友们的真实心声,这句简单的话语,似乎道出我心中的万语千言。
    所以我衷心地对你们说“我很高兴认识了你!”
     Goodbye for now until we meet AGAIN!

杨柳简介
     杨柳(Wareerat Tankong), 女,1992年11月4日生于泰国曼谷。国籍:泰国。2000-2009小学一年级至初中三年级就读于Thewpaigram School,2009-2011高中就读于SaipanyaGirls’ School Under the Royal Patronage of her Majesty the Queen中文系。2011-2015就读于艺术大学本科中文专业系 (Slipakorn University)。2015年执教于曼谷潮州中学。2016年至今就读厦门大学人文学院中文系当代文学专业硕士班。

Leave a Reply

Top
翻译/Translate/แปลภาษา »